教育を受けるって英語でなんて言うの?

be educatedでしょうか?
receive education
get education
have education
どれがただしいのでしょうか・・・
default user icon
TANAKAさん
2017/02/18 16:08
date icon
good icon

51

pv icon

48956

回答
  • Be Educated

    play icon

  • Be well-educated

    play icon

Hey there!

ユーコネクトのアーサーです。

どれが正しいというのは、正確にお答えできません。場合によってどれでも正しい場合もあります。日本語と英語は極端的に違う言語なので「この日本語の単語は英語のどの単語に当てはまる」という質問がとても答えづらいです。


基本的にいうと、
Be educatedと言います。また、学校に行っている人がいないので「well-educated」も言えます。

He's a well-educated person

He's an educated person.

よろしくお願いします。

アーサーより

回答
  • He/She is educated.

    play icon

  • He/she is well-educated.

    play icon

educate(教育する)なので、受動態で表現するのが自然です。

well-educated=高学歴の

I hope it helps.

Yuki Ebihara TESOL Professional
回答
  • get an education

    play icon

  • receive an education

    play icon

「○○を受ける」は英語で「get○○」と「receive○○」で表現しますので、
「教育を受ける」は英語で「get an education」と「receive an education」で表現できます。

例文:
「海外で教育を受ける」
→「Get an education abroad」
→「Receive an education abroad」

「国民は教育を受ける権利がある」
→「Citizens have a right to get an education」
→「Citizens have a right to receive an education」

ご参考になれば幸いです。
good icon

51

pv icon

48956

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:51

  • pv icon

    PV:48956

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら