世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

おすすめの英語のドラマって英語でなんて言うの?

会話
default user icon
Yukiさん
2017/02/26 17:11
date icon
good icon

7

pv icon

20041

回答
  • Which English-speaking TV dramas do you recommend?

  • What are your favourite North American/British/Australian sitcoms?

おすすめの英語のドラマを尋ねる文でしょうか。 Which English-speaking TV dramas do you recommend? 「どの英語のテレビドラマがおすすめですか。」 What are your favourite North American/British/Australian sitcoms? 「あなたが好きな北米/イギリス/オーストラリアのシットコムは何ですか。」 まずテレビで放映されている「ドラマ」はTV drama, TV series, soap opera, sitcomなどの言い方があります。sitcomは “situation comedy”の略で、”Big Bang Theory”のような連続ホームコメディ、soap operaは日本の「メロドラマ」のようなジャンルを指します。 ”English-speaking...” の他に、英語圏の国や地域を限定して”North American TV series”「北米の連続テレビ番組」などと聞いてもいいと思います。
Tomoko Goto 「使える英語ドットコム」、日英通訳・翻訳、写真家
回答
  • a drama in English (which) you recommend

「英語のドラマ」は a drama in English でもいいです。 同じような例は、  a movie in English(英語の映画)  a website in English(英語のサイト) のようなものがあります。 「おすすめのドラマ」と言うには you recommend(あなたが薦める)の前に関係代名詞 which(省略できます)を置いて、前の drama につなげればいいですね。たとえば「私のおすすめの英語のドラマは〜」ならば  The drama in English which I recommend is 〜 となります。 後藤さんのご回答の 「どの英語のテレビドラマがおすすめですか。」 という文であれば(後藤さんのお答えでいいですが)、  Which (TV) drama in English do you recommend? と言うこともできます。 なお、ご質問の「ドラマ」はおそらく TV drama のことだと思いますが、ラジオの場合ならば  a radio drama/play のようになります。ご参考まで。
good icon

7

pv icon

20041

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:20041

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら