「使い倒す」は「使い尽くす」という意味にもなると思うので、use upを使いました。
upには「上に、上がる」というようなニュアンスがあるので、
使うことが上がっていく=「使い倒す」となります。
例)I’ll use up “iknow”.
「私はiKnowを使い尽くします。」
ご参考になれば幸いです。
「使い倒す」は比較的新しい日本語ですね。
この表現を英語にする時は、
「存分に利用する、フルに利用する」と考えると
うまく英語で言えます。
make the best use of「最大限に利用する」
make full use of「フルに利用する」
を使うと「使い倒す」というニュアンスを出せます。
参考になれば幸いです。