「このぐらいの距離で既にあなたの顔がボヤけてる」は、
From this distance, your face is already blurred.
が言いやすいと思います。
From this distance このぐらいの距離で
your face is already blurred あなたの顔はすでにぼやけている
私も近視で、メガネかコンタクトレンズがないとよく見えないんですが、
「はっきり見えない」I can't see it clearly.
「ほとんど見えない」I can barely see it.
など、よく使います。
Your face starts to get blurry around this distance.
Your face is getting blurry at this distance.
blurry「ぼやけた」という単語を使って表現できます。
「このぐらいの距離で」はaround this distanceやat this distanceとなります。
blurryを使わない場合は、単純にhard to seeというフレーズでも十分通じますよ。
Your face is hard to see from about this distance.
「このぐらいの距離からあなたの顔が見えにくい」