ヘルプ

先立つもの がない!って英語でなんて言うの?

「money」という単語を使わずに、
お金がない! という言い回しが
どれだけあるのかを知りたい。
( NO NAME )
2017/03/06 17:45

5

1892

回答
  • I'm on a tight budget.

  • Budget is tight.

  • There is no room in my budget.

「先立つものがない」を「お金がない」と
言わずに「予算が厳しい」と考えて英語に
すると良いと思います。

「予算が厳しい」はbe on a tight budget,又は
シンプルにBudget is tightと言えば通じます。

There is no room in my budget.は
「予算に余裕がない」という意味です。

この文のroomは「余裕、余地」という意味を
表します。

この文でも婉曲的に「先立つものがない」の意味を
表せます。

参考になれば幸いです。

5

1892

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:5

  • PV:1892

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら