Just in case, could you also confirm from your side?
just in case = [念のため](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4300/)
confirm = [確認](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51429/)
from your side = あなたの方で
「こちらでも確認したけど、念のため、そちら側でもご確認いただけますか?」と言いたい場合は、I confirmed from my side, but just in case, could you also confirm from your side? となります。
少しでもお役に立てれば幸いです。
ありがとうございました!
Could you also confirm this just in case?
念の為、あなたもこちらの件をご確認いただけますか?
上記のように英語で表現することもできます。
just in case は「念の為」という意味の英語表現です。
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。