〇語を一通り勉強した人によるブログ曰く△らしいけど本当?って英語でなんて言うの?

一応ネイティヴに確認
default user icon
( NO NAME )
2017/04/02 21:41
date icon
good icon

3

pv icon

2528

回答
  • According to this blogger who studied ○○, XX is supposed to be △. Is it true?

    play icon

  • Is it true XX is △? That's what this blogger says who studied ○○.

    play icon

英訳例①「○○を勉強したブロガー曰く、XXは△らしいけど、本当?」

●According to➔○○によると、○○曰く
●Blogger➔ブロガー
●XX is supposed to be➔XXは○○らしい
●Is it true?➜それ本当?


英訳例②「△がXXって本当?○○を勉強したブロガーがそう言ってるんだけど。」

●Is it true XX is △?➔XXが△だって本当?
●That's what this blogger says➜このブロガーがそう言ってる。



少しでもご参考になれば幸いです。

Michiru 英語・異文化コミュニケーションコンサルタント
good icon

3

pv icon

2528

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2528

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら