世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あきれないで、教えてくださり感謝いたします。って英語でなんて言うの?

あまりにも、初歩的な間違いを言ってしまった場合
female user icon
TAKAKOさん
2017/03/08 23:10
date icon
good icon

11

pv icon

4934

回答
  • I appreciate your kindness and patience.

    play icon

  • Thank you for instructing me. I appreciate your kindness.

    play icon

「あきれないで、教えてくださり感謝いたします。」は、 I appreciate your kindness and patience. Thank you for instructing me. I appreciate your kindness. などがいいと思います。 「あきれないで」は、 kindness and patience を使ったり、 I appreciate your kindness. ぐらいが、あっさりしていていいと思います。
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
回答
  • "I appreciate your guidance and patience."

    play icon

「教えてくださり感謝いたします。」という表現を英語にすると "I appreciate your guidance and patience." や "I'm grateful for your instruction." などの表現が可能です。 "I appreciate your guidance and patience." =教えてくださり感謝いたします。
good icon

11

pv icon

4934

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:4934

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら