①=「塩味が薄い」一般的に言われている、そのままの表現です。
②=「塩分控えめ」アメリカの食品のパッケージに書いてあります。
sodium=『ナトリウム』のことです。食塩は、塩化ナトリウムですね。
塩分を控えるための表現を、いくつかお伝えします。
"cut back on your salt."=「塩分を控える。」
"reduce your salt intake,"=「食塩の摂取を減らす。」
"purchase low sodium foods."=「塩分控えめの食品を買う。」
"make food less salty."=「塩分控えめに、食事を作る。」
"eat less salt."=「塩分控えめの食事をする。」
ここまでで、お役に立てば幸いです。
感謝
英会話講師のKOGACHIです(^o^)/
パッケージに印刷されるような表現ではなく、会話の中だったら、
「薄い塩味」のことは、
a little salty
で意味は伝わります(*^^*)
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪