検索結果:
件
質問する
ゲストさん
注目
新着回答
検索結果:
件
止まり木より上の高さは問題ありませんでした。って英語でなんて言うの?
鳥のケージの説明です。
anneさん
2017/03/13 03:07
2
2815
Tim Young
Machigai.com 主催
アメリカ合衆国
2017/03/18 21:16
回答
It was no problem to make it higher than the perch.
「perch」 = 止まり木で、動詞の「perch」もあって、「高い所に止まらせる」という意味です。
役に立った
2
回答したアンカーのサイト
Machigai Podcast
2
2815
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
最高品質のって英語でなんて言うの?
お風呂のお湯が溢れていないか確認してねって英語でなんて言うの?
頻繁にあなたのスカイプのカメラに虫が止まって目障りです。追い払って下さいって英語でなんて言うの?
その猿は木の上で生活しているって英語でなんて言うの?
宇宙開発より地球上の問題解決に取り組む方が重要だって英語でなんて言うの?
これより先には止まりません。って英語でなんて言うの?
キリンは木の上の葉っぱを食べる。って英語でなんて言うの?
書類上の数字は実数より多くしておいてって英語でなんて言うの?
マスクの中が鼻水だらけになっていたって英語でなんて言うの?
しゃっくり止まらないね。できるだけ息止めてって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
2815
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
84
2
Kogachi OSAKA
回答数:
80
3
Fuji
回答数:
8
Amelia S
回答数:
7
Yuya J. Kato
回答数:
3
Erik
回答数:
0
1
Kogachi OSAKA
回答数:
310
2
Paul
回答数:
295
3
TE
回答数:
289
Taku
回答数:
252
DMM Eikaiwa K
回答数:
218
Yuya J. Kato
回答数:
128
1
Paul
回答数:
15289
2
Kogachi OSAKA
回答数:
11915
3
Erik
回答数:
10483
Ian W
回答数:
6528
Yuya J. Kato
回答数:
6332
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
広告出稿について
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら