世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

これより先には止まりません。って英語でなんて言うの?

駅のホームに、「4両編成は、これより先には、止まりません」と電車の停車位置について書いてあるのを見かけます。
default user icon
olさん
2019/11/12 13:20
date icon
good icon

2

pv icon

3749

回答
  • The train will not pull in beyond this point.

こんにちは。質問ありがとうございます。 ホームでの電車の停車位置ですね。 訳には、主語としてThe train「電車は」を入れておきました。 Pull in は電車や車が「停車する」という意味です。 Beyond this pointは「これより先」という意味のフレーズです。 日本の駅には電車の停車位置に関する表示がよくありますね。 最近ではアメリカでも見かけますが、日本と比べればおおざっぱです。 またの質問をお待ちしています。
good icon

2

pv icon

3749

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3749

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら