It would be difficult to tell (the nationality) if only one person is there, but it would be easy if two or more people are there as features become prominent.
◆「1人だと難しいが」
・"It would be difficult to tell the nationality if only one person is there,"
(1人しかそこにいない場合は国籍を当てるのは難しいだろう)
◆「2人以上なら簡単」
・"it would be easy if two or more people there"
(2人またはそれ以上そこにいるなら簡単だろう)
◆「特徴が滲み出て」は
・"as features become prominent" (特徴が顕著になるので)
と解釈しました。
上記の例文でおっしゃりたいニュアンスが出ていれば幸いです。