起こる確率は小さいが大事になるので今予防にお金を費やすって英語でなんて言うの?
確率 ✖️ インパクト
確率は低いが いざ起きた時取り返しがつかないので楽観的にいきたいところだがここで出費を決断した
回答
-
The chance is very low but it is still crucial to us.
-
That's why we spend money on prevention.
その確率は小さいけど(僕らにとって)極めて重要です。
だからその予防にお金を費やしているんです。
That's why .... : だから...なんです。