歩き疲れてしまいそうって英語でなんて言うの?

初詣で10社まわった友達に
「10社も行ったら歩き疲れてしまいそう」と言いたいです。
default user icon
Mayuさん
2017/03/16 12:17
date icon
good icon

4

pv icon

2536

回答
  • I think I would be tired from walking that much.

    play icon

  • I think my legs would be tired/exhausted/dead.

    play icon

10社!すごいですね(o^^o)

「歩き疲れる」は、be tired from walking (that much) ですが、自分が実際疲れるわけじゃない…
そこで、would を使います。

I would be tired from walking (that much).
私だったら歩き疲れるだろう

と仮定の意味が加わります。


おなじく、would を使って、

my legs would be tired/exhausted/dead
私の足は疲れるだろう

ということもできます。

参考になればうれしいです。
yui 英会話講師
good icon

4

pv icon

2536

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2536

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら