世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

夢の世界に誘われているって英語でなんて言うの?

眠くて今にも眠ってしまいそうになっている時、どう言えば良いでしょうか?
default user icon
Summerさん
2021/06/22 04:56
date icon
good icon

4

pv icon

7330

回答
  • The dream world is calling me.

  • I'm being called by the dream world.

ご質問ありがとうございます。 「夢の世界」はdream worldとかland of dreamsなどに訳せます。とても綺麗な言い方ですね。一般的にsleepだけで表現しています。例:Sleep is calling me. 「誘う」はcallとかinviteと言います。上記の日本語で受身形が使っていますので、英文ではI'm being called byが最も違いですが、the dream world is calling meの方が自然な言い方です。 ご参考いただければ幸いです。
回答
  • I’m drifting off to sleep.

以下のような表現はいかがでしょうか: ■ I’m drifting off to sleep. 「だんだん眠りに落ちていっている」 → drift off は「ゆっくり眠りに入る」 → 「夢の世界に誘われている」に近いニュアンス ■ I feel like I’m being pulled into sleep. 「眠りに引き込まれている感じがする」 → pulled into で「引き込まれる」 → 少し詩的で「誘われている」感じが出る
good icon

4

pv icon

7330

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:7330

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー