世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

一次試験に合格しているか早めに教えてほしいって英語でなんて言うの?

面接時にいいたいことで、選考に通っていたら早めに教えてほしいといいたいので教えてください 理由仕事の休みをとらなければならないのでは最初に英語で言うべきでしょうか
default user icon
CHIEさん
2017/03/17 03:25
date icon
good icon

1

pv icon

3339

回答
  • If I am a successful applicant, please give me immediate results.

  • If I am a successful applicant, please get the results back to me ASAP.

a successful applicant=「(面接がうまくいった)候補者」 immediate=「即座の」「すぐの」 results=「結果」(複数形にします) ASAP=as soon as possible=「出来るだけ早く」 この質問は、私にはちょっと直接すぎると思います。 それよりも、「結果をいつ頂けますか?」の方が良いです。そうすれば、「もしうまくいったのであれば、次の試験のために、休暇を取らねばならないからです。」と言えます。 "How soon will the results be available?" "How soon will you get back to me?" =「結果は、いつごろもらえますか?」 "Because I would need to take another day off for the next interview." =「次の面接のために、他の日を休まねばなりませんから。」 ここまでで、お役に立てば幸いです。 感謝
Nishijo Tomoyuki 「Global 10の英語教室」代表
good icon

1

pv icon

3339

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3339

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー