経年劣化で粘着力がおちてきたというような表現をしたいです。
(今使っている)テープの粘着力がもう弱くなってきたから、新しいテープ買ったよ。
the oneは、この場合、the tapeを指します。
the one I am using: 今使っているそれ(そのテープ)
no longer : もはや・・・ではない。
アメリカ在住のMasumiです。
The tape wasn't sticky anymore so I bought more.
テープの粘着力がなくなったからもっと買ったよ。
参考にしてみてくださいね。
回答したアンカーのサイト
LadyM GoGo!! Golden Life