今日はティッシュ配りの人が多いな~って英語でなんて言うの?

帰り道に思ったこと。
default user icon
harukiさん
2017/03/18 17:14
date icon
good icon

3

pv icon

1829

回答
  • There are a lot of people handing out tissues today.

    play icon

地味ながら日本特有の光景ですね。日本に来て日の浅い外国人が、「風邪の日にティッシュをくれるなんてすごい親切だ」と無垢に日本をほめるのは良くある笑い話です。

さて訳自体は非常にストレートですね。
勿論「ティッシュ配り」という概念の直訳はないので、
"people handing out tissues"
と意訳してください。細かいニュアンスはコンテクストで補完しましょう。
Ken Rose 株式会社フェーズシックス 翻訳・通訳者
good icon

3

pv icon

1829

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1829

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら