一歳祝いって英語でなんて言うの?

友達の子供や姪っ子の一歳祝いがありますってなんて言いますでしょうか。
default user icon
( NO NAME )
2017/03/21 21:44
date icon
good icon

6

pv icon

17917

回答
  • My niece is having her first birthday party.

    play icon

  • Next Sunday, a friend of mine is going to celebrate his/her baby’s first birthday.

    play icon

海外でも1歳の誕生日"first birthday" は盛大にお祝いします。
「お祝い」はcelebrationやpartyと訳せます。

My niece is having her first birthday party.
「私の姪の1歳の誕生日祝いがあります。」

Next Sunday, a friend of mine is going to celebrate his/her baby’s first birthday.
「来週の日曜日、友人がお子さんの1歳の誕生日祝いをします。」
Tomoko Goto 「使える英語ドットコム」、日英通訳・翻訳、写真家
回答
  • my ○○ is turning 1.

    play icon

  • my ○○ is having her first birthday.

    play icon

「1歳祝い」は英語で first birthdayと言います。会話で言うと例えば My niece is having her first birthday tomorrow(明日がうちの姪っ子の1歳岩)とかになります。

Turning 1 とも言います。例えば My friend's daughter is turning 1 next week(来週、友達の娘が1歳になる)とかもよく聞きます。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • first birthday

    play icon

「1歳祝い」は英語で first birthday と言うことができます。

first は「最初の」という意味になります。
birthday は「誕生日」です。

例:
We are celebrating my son's first birthday today.
今日は息子の1歳祝いです。

ぜひ使ってみてください。
お役に立てれば嬉しいです。
Erik 日英翻訳者
good icon

6

pv icon

17917

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:17917

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら