〜出来るようになって〜するのを楽しみって英語でなんて言うの?

〜 出来るようになって(または上手くなって) 〜 するのを楽しみにしています。


もっと英語を話せるようになって、先生と色々な話ができるのを楽しみにしています。

テニスがもっと(今より)上手くなって錦織選手と試合できるようになるのがたのしみです。
default user icon
seikaさん
2017/03/27 01:28
date icon
good icon

6

pv icon

6234

回答
  • I look forward to ~ ing after I learn to …

    play icon

「〜できるようになる」は、learn to ~ で表現できます。
「〜するのが楽しみ」は、look forward to - ing をよく使います。

例えば、次のように使います。

I learned to read a map. (地図が読めるようになりました)

I look forward to seeing you again. (あなたとまた会えるのを楽しみにしています)

それらの表現を用い、after(〜した後)でつなげて、質問者さんが書かれている例文を訳すと次のようになりますね。

I look forward to talking about various things with you after I learn to speak English better.
(英語をより上手く話せるようになった後、あなたと色々なことを話すのが楽しみです。)

I look forward to play a tennis match with Nishikori after I learn to play tennis better.
(テニスをより上手くできるようになった後、錦織選手とテニスの試合をするのが楽しみです。)

お役に立てれば幸いです。
Mutsumi 英語講師
回答
  • After getting better at ~ , I look forward to ~ing.

    play icon

  • After I'm able to ~ , I look forward to ~ing

    play icon

「〜出来るようになって」/「上手くなって」は After getting better at ~ / after I'm able to ~ と言えます。
「〜する」は 〜ing か doing ~
「を楽しみ」は (I) look forward to ~ と訳せます。

「もっと英語を話せるようになって、先生と色々な話ができるのを楽しみにしています。」は After I'm able to speak more English, I look forward to speaking about many different things with the teacher. と言えます。
「テニスがもっと(今より)上手くなって錦織選手と試合できるようになるのがたのしみです。」は After getting better at tennis, I look forward to playing a match with Nishikori.
good icon

6

pv icon

6234

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:6234

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら