換気扇から異音がするので修理してください。って英語でなんて言うの?

修理業者に電話するときに使います。
male user icon
Naoさん
2017/03/28 00:35
date icon
good icon

11

pv icon

14415

回答
  • Strange sounds are coming from the ventilation fan.

    play icon

  • Can you fix it?

    play icon

換気扇から異音がしているんです。
直してもらえます?

When can you come here?
いつ来れます?
Please call my number when you arrive.
着いたら連絡ください。
回答
  • Strange noises are coming from the ventilation fan, could you please come fix it?

    play icon

ほぼ直訳で翻訳できました。
ここだけ直訳できなかったです:
僕が書いた"coming from the ventilation fan"は日本語に直訳すると
「換気扇から変な音が出ています」みたいなことです。
気をつける点というのは「〜ください」の部分です。
英語に翻訳するとだいたい"could you please"となります。
回答
  • The ventilator is making a funny noise, could you come take a look at it?

    play icon

The ventilator is making a funny noise, could you come take a look at it?
「換気扇から変な音がしています、故障していないか見に来てもらえませんか?」

* Funny noise: 変な音
 通常 Funny =面白いと訳しますが、この場合は「ちょっと変な」という意味合いです。
* Come take a look: 様子を確かめるために見にくる

good icon

11

pv icon

14415

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:14415

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら