私はカップ麺一つで1日暮らせる食費のかからん男ですって英語でなんて言うの?

身体に良くないけど
default user icon
( NO NAME )
2017/04/20 21:05
date icon
good icon

7

pv icon

3138

回答
  • I'm the type of guy who can exist on a cup noodle a day.

    play icon

"私はカップ麺一つで1日暮らせる食費のかからん男です"は、 I'm the type of guy who can exist on a cup noodle a day. が言いやすいと思います。 ※the type of guy ~なタイプの人 ※exist on a cup noodle a day  1日にカップめんを一度食べるだけで生きる
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
回答
  • A cup noodle a day is enough for me. I don't have to spend much money on food.

    play icon

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) A cup noodle a day is enough for me. I don't have to spend much money on food. 「1日に1個のカップヌードルだけで私には十分です。食べ物にはあまりお金をかける必要がありません」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI *オンラインやカフェで格安マンツーマンレッスンしています♪
good icon

7

pv icon

3138

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:3138

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら