「お腹が出てきた」は英語でいくつかの訳は存在します。まず、「お腹」は英語で tummy, stomach, belly になります。Tummy だけは少し子供っぽいな英語です。人によって違うけど、私にとってbelly より stomach の方が使います。
なので、「お腹が出てきた」はこのように訳せます。
My stomach is starting to bulge out.
My belly is starting to stick out.
ウエストの周りに余分の脂肪が英語で love handles と言います。
ご参考までに!