世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

褒められると失敗するって英語でなんて言うの?

友人に英語を褒められた途端、自分が言い間違いをしてるのにきづきました。
「Oops sorry, I meant 〇〇!
Yeah, I'm might be good as long as I'm not prised haha」
とおくったのてますが、
褒められると失敗しちゃう、ってなんと言えば伝わるのでしょうか。

default user icon
( NO NAME )
2017/05/03 00:07
date icon
good icon

16

pv icon

3057

回答
  • I start failing when people praise me, haha.

  • I get easily distracted by compliments, hehe.

I start failing when people praise me, haha.
(誉められると失敗しちゃうんだ、えへ。)

I get easily distracted by compliments, hehe.
(誉められると動転しちゃうんだ、てへ。)

というのはどうでしょうかヽ(⌒∇⌒)ノ

fail = 失敗する
praise = 誉める
distract = 動転させる/気を散らせる
compliment = 誉め言葉/称賛

以上、乱雑で申し訳ありませんが、少しでも参考になれば嬉しいです (´ω`)ノ

Kanako 通訳/翻訳家・英語習得コンサルタント
回答
  • See... I'm nervous now, because you gave me a compliment.

★【選択ポイント】このような会話の状況下では、「ほら、褒めるから緊張して間違っちゃうじゃん」という感じで上記にしてみました。

参考にしていただけますと幸いです☺

good icon

16

pv icon

3057

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:3057

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー