世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

止まっちゃった!って英語でなんて言うの?

子供がDVDを見ている時、 DVDについた傷が原因で 再生していたDVDが一時的に止まってしまった時の会話です。 子→『あれ?止まっちゃった!』 親→『止まっちゃったの?すぐにまた動くからちょっと待っててね』 という会話を英語でしたいです。 よろしくお願いいたします。
default user icon
satoさん
2017/05/04 02:12
date icon
good icon

10

pv icon

7188

回答
  • It's stopped.

    play icon

★It's = It has が短縮されたものです。数秒/数分前(過去)にstopして、今もその状態なので『今の時制 has』と『過去の時制 stopped 』が両方必要ですね。(ただし、会話ではこのように短縮されるためあまりはっきりとは聞こえません。英語学習者の方であれば、この時制は大変重要ですが、そうでない場合は 単純に It stopped.としても大きな間違えではなく、日本語から直訳しやすいかもしれません☺) ★お母さんの答えは→ “Can you wait for a second ? it should be back soon.” という感じでしょうか。 参考にしていただけますと幸いです☺
回答
  • Child: "Oh, it's stopped!" Parent: "Has it? Just wait a bit, it'll start playing again soon."

    play icon

DVDが停止した場合の子供と親の会話を英語で再現すると、次のようになります。 子供: "Oh, it's stopped!" 親: "Has it? Just wait a bit, it'll start playing again soon." "it's stopped"は「止まっちゃった」という意味です。「it'll start playing again soon」は「すぐまた再生するから」という意味です。 関連フレーズ: it's stopped: 止まっちゃった Just wait a bit: ちょっと待ってて it'll start playing again soon: すぐにまた動くよ
good icon

10

pv icon

7188

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:7188

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら