質問する
ゲストさん
注目
新着回答
あ!行っちゃった!って英語でなんて言うの?
バス停に止まってるバスに乗りたくて走っている途中に目の前で出発してしまって乗れなかった時にあーあ、行っちゃった!みたいな感じで使いたいです
Madokaさん
2017/06/12 17:56
13
11085
Ryoma
翻訳家、ツアーコーディネーター、ブロガー
日本
2017/06/13 14:15
回答
Oh my gosh (Oh my god)
Are you kidding me?
そのような場面では、日本語のようにわざわざ「バス行っちゃったー」っていうようなことは少ないです。 oh my goshなどの表現や、「冗談でしょ!?」のようなAre you kidding me?のような表現を使います。 日本語は割と、なんでも細かく言ってしまいがちですが、英語ではこのように、oh my godだけで済ませることが多いので、そこは英語と日本語の違いと割り切ってしまうといいかもしれません。
役に立った
7
回答したアンカーのサイト
時勢に応じて俺を改革しろ
Yuuki
国際交流コーディネーター
日本
2017/06/14 00:05
回答
They left me!
The bus left without me.
この場合は「行っちゃった」ではなく、視点を変えて、「おいて行かれた」と言う表現が適切かと思います。 They left me! この場合のtheyはバスのことを指します。 The bus left without me. バスが私を置いて行ってしまった。 参考になれば幸いです。
役に立った
6
13
11085
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
あ!落ちた!(落ちちゃった)って英語でなんて言うの?
通り過ぎちゃった!って英語でなんて言うの?
やっちゃったって英語でなんて言うの?
消えてる。。消えちゃった。。って英語でなんて言うの?
〜向こうに行っちゃったね。って英語でなんて言うの?
あ~ぁ、汚れちゃったね。って英語でなんて言うの?
ヘリコプター飛んで行った!(飛んで行っちゃった)って英語でなんて言うの?
絶対に連れて行ってね!って英語でなんて言うの?
人間ドッグに行って胃カメラって英語でなんて言うの?
何か予定あったっけ?って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
13
PV:
11085
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
Paul
回答数:
83
3
Yuya J. Kato
回答数:
74
DMM Eikaiwa K
回答数:
53
Amelia S
回答数:
10
Kogachi OSAKA
回答数:
7
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
242
DMM Eikaiwa K
回答数:
224
Amelia S
回答数:
154
Yuya J. Kato
回答数:
149
1
Paul
回答数:
16658
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6970
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら