GWは働いている人がいるから成り立っているって英語でなんて言うの?

友達と話していて、ゴールデンウィークは働いている人がいるから成り立っているし、自分達は休みを満喫できると言っていました。英語ではどう言うのか気になります。
male user icon
Yutaさん
2017/05/06 10:45
date icon
good icon

4

pv icon

2455

回答
  • Thanks to the people working during the Golden Week we can enjoy the vacation to the full.

    play icon

  • Since there are people working during the Golden Week, we can enjoy the vacation to the full.

    play icon

  • We should not forget the people working during the Golden Week because without them, we cannot enjoy it to the full.

    play icon

Thanks to the people working during the Golden Week we can enjoy the vacation to the full.

「ゴールデンウィークに働いている人がいるおかげで、休暇を満喫できる」
thanks to〜 「〜のおかげで」
enjoy to the full 「満喫する」

Since there are people working during the Golden Week
「働いている人がいるので休暇を満喫できる」
Since〜 〜なので

We should not forget the people working during the Golden Week because without them, we cannot enjoy the vacation to the full.
「ゴールデンウィークに働いている人を忘れてはならない、なぜなら彼らなしには休暇を満喫できないのだから」

もアンサーとして選ばせていただきました。


ご参考になられたら幸いです。
Risa Komatsu ごちそう英会話講師
good icon

4

pv icon

2455

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2455

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら