I change where I study every two hours for a change of pace.
「気分転換を兼ねて2時間毎に勉強する場所を移します」はこのように言うことができます:
I change where I study every two hours for a change of pace.
少し言い換えにしましたが、「気分転換のため、2時間毎に勉強する場所を変えます」という意味です。
「気分転換」はchange of paceといいます。
paceはそのまま「ペース」の意味で、「ペースを変える」ということで「気分転換」になります。
where I studyは関係副詞のwhereを使って「勉強する場所」となります。
every two hoursのeveryは「毎」という意味です。