僕もスポーツに関心があり、サッカーをいつも見てます。
(Lionel Messiについて)”He has such great balance on the ball”など、よく聞きます。
従って、「① He/she has great balance.」で「ボディバランスが良い」って伝わります。
更に、「体勢が崩れてもうまく立て直す人」と言いたいなら、「② He/she is able to regain his/her balance well.」が良いです。
"regain"は”取り戻す”の意味で、「バランスを上手く*取り戻す*ことができる」で文章が成立しています。
また、"well"(上手く)を "quickly"と交換すれば「素早く」と伝えることができます。
ジュリアン