世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

バランスが良いって英語でなんて言うの?

さつまいもの水分と甘みのバランスが良いと言いたい時は、どのように表現したら良いですか? よろしくお願いします。
default user icon
( NO NAME )
2017/12/19 20:38
date icon
good icon

21

pv icon

29130

回答
  • It has a nicely balanced flavor.

    play icon

  • It has a nicely balanced flavor and texture.

    play icon

  • Sweet potato has a nice balance of moistness and sweetness.

    play icon

It has a nicely balanced flavor. => 味がバランスを取れてます。 It has a nicely balanced flavor and texture. => 味と食感のバランズが良いです。 Sweet potato has a nice balance of moistness and sweetness. => さつまいもの水分と甘みのバランスが良いです。 "well-balanced" 又は " a good balance of 〜 " でも使えます。 ご参考になれば幸いです。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
回答
  • A good balance of....

    play icon

味のバランスの良さを話すなら、「A good balance of....」を使えると思います。 例えば、さつまいもの場合ですと、「Sweet potatoes have a good balance of moisture and sweetness」と言えます。 また、もっと自然な言い方ですと、「Sweet potatoes are nice...they're not too dry and have just the right amount of sweetness」(さつまいもは美味しい。。。水分が少なすぎず、甘みも適度である」と言った方が、食べ物の評論家のような話し方になります。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Good balance

    play icon

  • Nicely balanced

    play icon

食べ物だとバランスが良いはniceかgood balanceといいます。 さつまいもの水分と甘みのバランスが良い 水分 - moisture, soft, water content 甘み - sweetness The sweet potato has a good balance of sweetness and moisture The sweet potato has a nice balance of water content and sweetness このカレーは辛味のバランスが良い This curry has a nice spice balance.
回答
  • good balance

    play icon

「バランスが良い」を英語にしたら、"good balance" と言います。英語でもそのまま "balance" と言います。日本語と同じ意味だと思います。 例文: Sweet potato has a good balance of juice and sweetness.「さつまいもの水分と甘みのバランスが良い」 There's a good balance of nutrients in this fruit.「この果物の栄養分のバランスが良い」
回答
  • good balance

    play icon

  • well-balanced

    play icon

バランスが良いは英語で「good balance」です。ほぼ直接訳してもいいです。「well balanced」もバランスが良いという意味ですが、栄養のバランスの時によく使わっています。 さつまいもの水分と甘みのバランスが良いと思います。 Sweet potatoes have a good balance of sweetness and water content. この飯は野菜と肉が多くてバランスが良いです。 This meal is well-balanced since it has lots of vegetables and meat.
回答
  • good balance

    play icon

  • well balanced

    play icon

「バランスが良い」は good balance / well balanced と訳します。 「さつまいも」= sweet potato 「水分」= moisture 「甘味」= sweetness 「さつまいもの水分と甘みのバランスが良い」は The sweet potato has a good balance of moisture and sweetness. と言えます。 食べ物に対してよく使いますよね。料理評論家が使いそうな言葉と思います。
回答
  • It has a nice balance.

    play icon

  • The balance is perfect.

    play icon

  • The balance is on the spot.

    play icon

バランスの言い方はあまりありませんが、バランスが良い、素晴らしい、完璧などの表現はたくさんあります。The balance isの後に好きな言葉を持ってくれば色々な表現ができます。 the balance is good, amazing, perfect, wonderfulなどが良く使われる表現だと思います。 3) の On the spotはあまりメジャーな表現ではありませんが、何かが完璧な時に若者が使うとこがあるので入れてみました。 「さつまいもの水分と甘みのバランスが良い」 The sweetness and moisture of the sweet potato has the perfect balance. The balance of the texture and sweetness in this sweet potato is on the spot. This sweet potato has an amazing balance of sweetness and moisture.
Arima Forsyth DMM英会話翻訳パートナー
good icon

21

pv icon

29130

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:21

  • pv icon

    PV:29130

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら