~じゃどうしてだめなんですか?って英語でなんて言うの?
例えば簡単な例ですが、look at のように動詞の後にくる前置詞を選ぶとき、どうして(look)”to”ではだめなんですかのように聞きたいです。
回答
-
Why cannot I use preposition "to" instead of "at"?
なんで前置詞toをatの代わりに使えないんですか?
ちなみにこの場合atに比べるとtoは、特定の対象に目を向ける、という意味よりかは、意識や関心を向けたりと内面に「目を向ける」というニュアンスが強くなります。
回答
-
Why can't we say "look to"?
質問者さんへ
こんにちは。だいぶ以前のご質問への解答となり恐縮ですが
少しでも参考として頂けますと幸いです。
シンプルに、
Why can't we say / "look to"?
なぜ言えないんですか / "look to"と?
と言えます。to の箇所を少し強く言えば、より相手に
伝わり易いですね。look to の代わりに、色々な表現を
当てはめて使えます。
・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。
質問者さんの英語学習の成功を願っております。
LLD外語学院 学院長 前川 未知雄