ヘルプ

もう一回言ってみて!もう一回ママに聞かせて!って英語でなんて言うの?

子供が、
ぽそっと英語の単語や英語の歌を言えた時に、
ついついびっくりして、嬉しくて、

『え!?もう一回言ってみて!もう一回ママに聞かせて!!(>᎑<`๑)♡』

とお願いする時のセリフです。


もう一回言ってみてとリクエストしても拒否される事が多いですが…(*p´д`q)゚。
satoさん
2017/05/17 08:37

19

3221

回答
  • Can you please sing/say that again for me?

  • May I hear the song/sentence again?

You can politely ask him to say it again using words such as "may I" or "can you"
「may I」や「can you」のような言葉を使って何度も彼に丁寧にお願いします。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Cheri B DMM英会話講師
回答
  • What was that baby?

A nice way of asking your son to repeat himself.
息子に繰り返すことをお願いする良い方法です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
JimmyK DMM英会話講師
回答
  • I loved that! Can you say/sing that again?

  • Great! Say/sing that again for me please!

  • That was wonderful? One more time, just for me, please!

The intonation and the compliments are important here so as to encourage your son to repeat his rendition. All of these expressions include a congratulatory phrase at the beginning.
子供にもう一度いってもらうよう励ますときは、語勢と誉め言葉が大切です。上記のフレーズはすべて最初に誉め言葉を含んでいます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Could you please repeat that.

Repeat means can you do it again
repeatは、もう一度繰り返す、という意味です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Natsai DMM英会話講師
回答
  • Yay,that was great!Can you say it again for me?

  • That was fantastic!Can you sing/say it again for me please?

Yay,that was great!Can you say it again for me?
This would be accompanied by clapping of hands and a big smile.
yay! = an exclamation to celebrate something good .

"That was fantastic!Can you sing/say it again for me please?"
You are complimenting him and asking him to repeat the action.
Yay,that was great!Can you say it again for me?
This would be accompanied by clapping of hands and a big smile.
yay! = うれしいことや祝うときの感嘆詞

"That was fantastic!Can you sing/say it again for me please?"
相手を褒めて、もう一度やってほしいときに使えます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Babz DMM英会話講師
回答
  • Say that again for me son

  • Say it again slower son

  • What were the words you just sang son?

Asking for it to be repeated slowly may help with understanding what was said. These are good ways of asking him to repeat it or tell you the words to what he sang.
ゆっくり繰り返してもらうと、何を言ったのかが分かるかもしれません(→例2)。

これらは、もう一度言ってもらいたいときや歌詞を教えて欲しいときに使うことができます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Kayleb DMM英会話講師
回答
  • Can you please repeat what you just said/sang?

"Can you please repeat what you just said/sang?" This is a polite way of asking someone to say what they just said or sang again.
"Can you please repeat what you just said/sang?"(もう一回言って/歌ってもらえますか)

これは、「もう一回言って/歌って」と丁寧にお願いする言い方です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Alyss DMM英会話講師

19

3221

 
回答済み(7件)
  • 役に立った:19

  • PV:3221

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら