世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

一対一ならまだましだが、複数が参加する会議はきついって英語でなんて言うの?

ネイティブと英語で一対一で話すときはまだ話せるのですが、複数のネイティヴが参加する会議の場合、スピードについていけません。
default user icon
( NO NAME )
2017/05/20 23:20
date icon
good icon

2

pv icon

3988

回答
  • It's still okay if it's one on one, but it's tough if there are several people in the meeting.

  • It's still alright if it's one on one, but it's difficult if there are multiple people participating in the meeting.

「一対一」→「One on one」 「まし」→「Okay, alright」 「複数」→「Several, multiple」 「参加する」→「To participate」 「きつい」→「Tough, difficult」 まとめて言いますと、 「It's still okay if it's one on one, but it's tough if there are several people in the meeting.」 「It's still alright if it's one on one, but it's difficult if there are multiple people participating in the meeting.」 と表現します。 どちらでも使えます。
Yuujin 英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
good icon

2

pv icon

3988

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3988

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら