世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

イギリスに留学しようかなって英語でなんて言うの?

〜しようかな〜と漠然に言ってる友達間のつぶやき‼️

default user icon
( NO NAME )
2017/05/25 23:48
date icon
good icon

24

pv icon

33867

回答
  • Maybe I'll study abroad in the UK.

「~しようかなと思う」のwonderは基本的にいいと思います。

「イギリスに留学しようかな」の少しシンプルな言い方も紹介したいと思います:
Maybe I'll study abroad in the UK.
ここでは未来形のI will study abroadをmaybeと一緒に使いました。
maybeは基本的に「~かもしれません」として使われていますが、「~しようかな」というカジュアルなかんじとしても使えます。

Jaime 英会話講師・翻訳家
回答
  • I'm wondering about studying abroad in the UK.

「~しようかなと思う」はwonderを使って表します。

wonder about~で「~しようかなと思う」
という意味です。

study abraod:留学する

UK:イギリス(United Kingdom of Great Britain
and Nothern Ireland)の省略です。

参考になれば幸いです。

回答
  • I'm thinking about studying in the UK.

わたしからは補足的に☆彡

I'm thinking about doing. は「...することを検討している、...しようかと思っている」という意味でよく使います。

参考になれば幸いです。

回答
  • I'm wondering if I want to study in the UK.

「イギリスで留学しようかどうか迷っている。」

wonder if S+Vで「〜しようかと思う」を表すことができます。

ご参考になれば幸いです。

Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • I might study abroad in England.

ご質問ありがとうございます。

・「I might study abroad in England. 」
(意味)私は来年イギリスで留学をしようと思います。

<例文>I might study abroad in England next year. Have you been to England before?
<訳>
私は来年イギリスで留学をしようと思います。あなたはイギリスを訪れたことがありますか?

ご参考になれば幸いです。

good icon

24

pv icon

33867

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:33867

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー