世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

イギリス行って3日目くらいで帰りたいと思ったって英語でなんて言うの?

イギリスに半年間留学をしたのですが、最初はそこで暮らすのがとても苦しく、到着して3日目くらいでもう「日本帰りたい」と思いました。
default user icon
SHOTAさん
2019/02/20 07:12
date icon
good icon

4

pv icon

3477

回答
  • I went to England and after about 3 days I already wanted to go home.

文を区切って解説します。 I went to England →イギリスへ行った 「イギリス」はthe UKでもいいです。 and after about 3 days → 三日くらい後に、三日くらいで I already →もう、もうすでに wanted to go home →帰りたかった
回答
  • When I got to England, after about 3 days I thought I already wanted to go home.

When I got to England, after 3 days I though I already wanted to go home. イギリス着いたとこ、三日目くらいもう日本に帰りたいと思いました。 イギリス着いたとこ = When I got to England 三日目くらい = after 3 days もう日本に帰りたいと思いました = I thought I already wanted to go home. イギリスに半年間留学をしたのですが、最初はそこで暮らすのがとても苦しく、到着して3日目くらいでもう「日本帰りたい」と思いました。 I studied abroad in England for half a year. When I first got there, after 3 days I felt lonely and wanted to go home to Japan.
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • After just three days in the UK, I already wanted to go home.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・After just three days in the UK, I already wanted to go home. イギリスでたった3日間過ごしたとき、もうすでに帰りたいと思っていました。 already を使うと「もうすでに」のニュアンスを伝えることができます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

4

pv icon

3477

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3477

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら