「(翻訳エンジンの翻訳機能が)より正確になった」って英語でなんて言うの?

機械製品の性能がより正確になった場合の説明をしたいです。
male user icon
Joshuaさん
2017/05/28 23:03
date icon
good icon

1

pv icon

3785

回答
  • got more sophisticated

    play icon

sophisticate は、~を洗練させる、精巧にするといった意味を持つ単語です。
The new watch got more sophisticated. 「新しい時計はより洗練された。」
Google translation is getting more sophisticated. 「グーグル翻訳はより正確になってきている。」

余談ですが、作家の村上春樹は文章中で「ソフィスティケートされている(洗練されている)」という表現をよく使っています。かつて夏目漱石や正岡子規の作った言葉のように、日本語に定着する日も近いかもしれません。
Kenta Tokita 英語講師
good icon

1

pv icon

3785

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3785

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら