世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

翻訳アプリは正確とは言えないって英語でなんて言うの?

「翻訳アプリは正確とは言えない」の「正確な」という形容詞は何とい言えばいいですか? 簡単な話し言葉の表現をおしえてほしいです。
default user icon
LioKenさん
2018/01/10 19:04
date icon
good icon

8

pv icon

5137

回答
  • Translation apps aren't always accurate

    play icon

Translation apps aren't always accurate →翻訳アプリはいつも正確というわけではない 「翻訳アプリは正確でないこともある」という意味です。 「正確な」には「accurate」を使いました。形容詞です 「not always」で「いつも~というわけではない」となります 回答は一例です 参考にしてください ありがとうございました
good icon

8

pv icon

5137

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:5137

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら