ヘルプ

フリーマーケットに出品するって英語でなんて言うの?

フリーマーケットが開催されますが、買う人でなく、売る側としてブースを持ちます。出品します。
YUKOさん
2017/05/30 08:57

13

9006

回答
  • Sell things at a flea market.

ここはsellを使って、シンプルに表すといいと思います。

Sell things at a flea market.

things の代わりに stuffを使うと、よりカジュアルな言い方になります。
ちなみにフリーマーケットは「flea market」で、「free market」ではありませんのでご注意を。

ご参考になりましたら幸いです。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • I am going to sell my xxx at a flea market (in xxx).

  • I will be a vendor at the xxx flea market.

flea market: のみの市(=フリーマケット)
vendor: 売る人

のみの市とは文字通り蚤(=flea)の市(=market)と訳します。

(例1)(xxxの)フリーマーケットで私のxxxを売るつもりです。
(例2)xxx(名称)フリーマーケットで売る人となります(出店します)。

13

9006

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:13

  • PV:9006

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら