お産が楽だったって英語でなんて言うの?

陣痛から一時間で産まれたので楽だったとつたえたいです。
default user icon
kanakoさん
2017/05/30 16:23
date icon
good icon

17

pv icon

8116

回答
  • I had an easy delivery.

    play icon

「お産」はdelivery やlaborという単語を使います。 上の英訳の場合はdeliveryを使った方が自然な英語になります。 laborは元々「労働」という意味があるけど、お産は重労働ですよね。
回答
  • My delivery was less painful than I expected.

    play icon

お産は思ったより痛みを感じさせなかったということを上述した。
good icon

17

pv icon

8116

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:8116

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら