まだ横浜なんだ!って英語でなんて言うの?
A:もう家ついた?
B:今横浜!
A:まだ横浜なんだ!
見たいな一連の流れで使いたいです
回答
-
You're still in Yokohama?!
A:もう家ついた? Have you got home yet? / Have you arrived home yet?
B:今横浜! No, I'm still in Yokohama.
A:まだ横浜なんだ! You're still in Yokohama?! / Still?!
まだ横浜にいる理由が聞きたい場合には、「What happened? Why are you still in Yokohama?」(どうしたの?何故まだ横浜にいるの?)という表現を使う事が出来ます。