This is a high-end TV, so it's better to get the extended warranty.
This TV is on the expensive side, so it's better to get the five-year protection plan.
This is an expensive TV set, so you should probably get an extended warranty for it.
「(5年)延長保証」は以下のように翻訳できます:
- five-year protection plan
- extended warranty
- extended guarantee
extendは「延長する」なので、形容詞 extendedは「延長された」の意味になります。
英訳①の high-endは「最高級の」という意味です。
その他の言い方:
This TV is on the higher end, so we recommend getting the long-term warranty.