世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

Daddyの所に行く!Daddy見る!(会いたい)って英語でなんて言うの?

パパの事が大好きな子供が、 朝、起きたときに言うセリフです。 起きてパパの姿が見つからないと、 (既にパパは仕事に行っていない) 『ダディーの所に行く!ダディー見る!(会いたい)』 と泣きながら言います。 このセリフを英語で言いたいです。
default user icon
satoさん
2017/06/07 12:13
date icon
good icon

5

pv icon

4465

回答
  • I wanna go where daddy is! I wanna see daddy!

  • I want to go wherever daddy is. I want to see daddy!

とても可愛いセリフですね!「wanna」ですが、子供が使う言葉で「want to」の短縮形です。ところで、アメリカ人は「t」を発音しない癖がありますので、結局大人でも「want to」を「wanna」のように発音します。
回答
  • I want to go see Daddy! I want to see Daddy!

- "I want to go see Daddy! I want to see Daddy!" 直訳すると「パパのところに行きたい!パパに会いたい!」で、典型的な子供のセリフです。泣きながら言う感じも伝わりやすいです。 例: "I want to go see Daddy! I want to see Daddy! Where is he?" - "I want to be with Daddy! I miss Daddy!" 「パパと一緒にいたい!パパがいなくて寂しい!」という意味で、寂しさを表現します。 例: "I want to be with Daddy! I miss Daddy! When will he be back?" - "I want Daddy! I need Daddy!" 「パパが欲しい!パパが必要!」という意味で、強くパパを求めている気持ちを表現します。 例: "I want Daddy! I need Daddy! Where is he?"
good icon

5

pv icon

4465

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:4465

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー