世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

出発は7月前半を予定してますって英語でなんて言うの?

海外の友達に会いに行く約束をしてます
default user icon
( NO NAME )
2018/05/07 03:17
date icon
good icon

5

pv icon

10295

回答
  • I'm going to leave (here) in early July.

    play icon

ここで be going to を使ったのは、話していることがその場の思いつきでなく「前から考えていた計画」を示しているためです。 この be going to は近い未来だけでなく、少し先のことについて使うこともできるので、今回の「7月前半」(がどれだけ先のことかはわかりませんが)にも使えます。 「出発する」の動詞は leave が一般的です。 「7月前半」は early July としました。before middle of July などがより日本語に近いように見えますが、これだと7月以前も含んでしまうので。
回答
  • I'm leaving in early July.

    play icon

I'm leaving in early July. →7月の上旬に出発します。 「7月上旬」は「early July」で表しました。 「in early July」で「7月上旬に」となります。 「出発する」には「leave」を使いました。 回答は一例ですので、参考程度にしてください。 ありがとうございました
good icon

5

pv icon

10295

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:10295

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら