寝坊したので遅刻寸前でした。って英語でなんて言うの?

レッスンに寝坊で遅れそうになったけどギリギリ間に合った時。
default user icon
TAKAさん
2016/01/13 06:00
date icon
good icon

35

pv icon

22091

回答
  • I was almost late because of oversleeping

    play icon

  • I was on the verge of being late because of oversleeping

    play icon

以下のような言い方はいかがでしょうか。微妙にニューアンスが違います。

I was almost late because of oversleeping = 寝坊したから遅刻しそうだった
I was on the verge of being late because of oversleeping = 寝坊したから遅刻寸前だった

「〜寸前」は英語で「on the verge of ~」といいます。
回答
  • I was almost late for class because I overslept this morning.

    play icon

寝坊は、oversleepという動詞を使います。
過去形は、oversleptですね。

遅れそうになった、つまり遅れはしなかったけど、危ないところだった、
というニュアンスを出すのに、almostという副詞が便利です。
almostは、もう少しでそうなる、という意味があります。
almost lateで、もう少しで遅刻、となります。

Almost! 惜しい!(もうちょっとだったのに)

なんていう使い方もするので、便利な単語ですよ。
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント
回答
  • I made it just in time my lesson, I overslept.

    play icon

▪I made it just in time my lesson, I overslept.
Made it just in time= you were almost late but made you lucky made it for the lesson.
Overslept=sleep longer or later than one intended.

Example
Teacher: I thought you are not going to make it for the lesson.
You:I made it just in time my lesson, I overslept.
▪I made it just in time my lesson, I overslept.
Made it just in time= 遅れそうだったけれど、運よくレッスンに間に合った
Overslept=予定より長く寝た、寝過ごした

【例文】
先生: I thought you are not going to make it for the lesson.(レッスンに来ないかと思ったよ)
あなた:I made it just in time my lesson, I overslept.(ギリギリ間に合いました。寝坊しました)
Denton DMM英会話講師
回答
  • I just woke a moment before this lesson!

    play icon

  • I was asleep five minutes ago!

    play icon

"Good morning Yoko! Nice to see you again. how are you?"
"Yes, very well thank you. Could you just give me a minute to make a cup of coffee please?"
"Sure!" ........
"Sorry about that. It's OK, I've got the coffee now. I really need it!"
"Why, did you have a late night last night?"
"Not so late, but I overslept. I just woke a moment before this lesson!"
"OK, no problem...you seem fine now anyway!"
【例文】
"Good morning Yoko! Nice to see you again. how are you?"
(Yokoさん、おはようございます!また会えてうれしいです。元気ですか?)
"Yes, very well thank you. Could you just give me a minute to make a cup of coffee please?"
(はい、とても元気です。ちょっとコーヒーを入れる時間をもらってもいいですか?)
"Sure!" ........
(もちろん!)
"Sorry about that. It's OK, I've got the coffee now. I really need it!"
(ごめんなさい、大丈夫です。コーヒーができました。コーヒーが必要なんです)
"Why, did you have a late night last night?"
(なぜですか?昨日寝たのが遅かったんですか?)
"Not so late, but I overslept. I just woke a moment before this lesson!"
(そんなに遅くなかったですが、寝坊しました。このレッスンぎりぎりに起きたので)
"OK, no problem...you seem fine now anyway!"
(わかりました。大丈夫です。もう大丈夫そうですね!)
Ian W DMM英会話講師
回答
  • I slept way too long and almost didn't make it in time.

    play icon

  • I was so sleepy that I didn't wake up and almost missed the lesson.

    play icon

  • I was so tired that I almost missed this class.

    play icon

It's not uncommon to oversleep every once in a while. When trying to rely this message to someone, you can tell them how tired you were and this was the reason for your tardiness. Tell them that you were super sleepy which is why you were a tad bit late.
時々寝過ごしてしまう事はよくあることですよね。
この表現に頼ってみると、
あなたがとても疲れていたので遅れたという理由を伝えることが出来ます。
あなたがすごく眠くて、ちょっとだけ遅れてしまったことを伝えてみてください。
Dezzi DMM英会話講師
回答
  • I almost missed our lesson because I overslept.

    play icon

  • I didn't wake up on time so I almost missed our lesson.

    play icon

Both of these sentences are great way to explain that you almost missed your lesson because you overslept. The phrase on time is a phrase that is common in our everyday conversation. Below is a quick dialogue to help you use the phrase on time.
Penny- Where's Amy?

Bernadette- I don't know, she's always on time.
どちらの表現も、あなたが寝坊してレッスンに遅れそうになったことを説明する素晴らしい表現です。
この"on time"(時間通り)という表現は日常的な会話でよく使われる表現です。

次は、"on time"を使ったショットした会話です。
【例】
Penny- Where's Amy?
(ペニー:エイミーは何処?)
Bernadette- I don't know, she's always on time.
(バーナデット:知らないわ、彼女はいつも時間通りだから)
Jessica Lynn DMM英会話講師
回答
  • I slept more than I expected and just about missed my lesson.

    play icon

  • I must have been worn out I nearly missed my lesson today.

    play icon

"Slept more than expected" is a way you can say you woke up later than you planned to. "Just about" is another expression you can use to say almost.

"Worn out" is saying that you are really tired and that caused you to "Nearly" or come close to missing your lesson.
"Slept more than expected"
(思ったより寝過ごす)
これは、自分が考えていたより長く寝てしまった、と言う事を表現しています。
"Just about"(ほとんど)とは"almost"の代わりに使うことが出来ます。

"Worn out"(疲れ切って)
これは、あなたが本当に疲れていて 、その疲れによって
"Nearly"(もう少しで)レッスンに遅れてしまいそうだった、
という様な意味になります。
Stephen C DMM英会話講師
回答
  • close shave

    play icon

  • slept in

    play icon

  • i overslept

    play icon

examples
"i was nearly late this morning, i accidentally overslept".
or
"that was a close shave, i overslept was nearly late to class".
or
"i slept in and nearly missed the lesson,
luckily i got there just in time".
例文:
"i was nearly late this morning, i accidentally overslept".
今朝遅刻しそうになりました。寝坊してしまったのです。

"that was a close shave, i overslept was nearly late to class".
危機一髪でした。寝坊してあやうく授業に遅刻するところでした。

"i slept in and nearly missed the lesson,
luckily i got there just in time".
眠ってしまい授業を逃しかけましたがラッキーなことに間に合いました。
Homa DMM英会話講師
good icon

35

pv icon

22091

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:35

  • pv icon

    PV:22091

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら