二週間という短い間ですが仲良くしてくださいって英語でなんて言うの?

自己紹介の最後に使いたいです。
default user icon
pi kanaさん
2017/06/12 15:24
date icon
good icon

14

pv icon

6996

回答
  • 1.Two weeks is a short period of time, but I hope we can become friends.

    play icon

become friends は友達になるという意味です。
become friends は友達になるという意味です。
回答
  • Hope we can make good time together, though the time we share is only for two weeks.

    play icon

time we shareとすることで、ただ単に一緒にいるのではなく、時間をシェアする=仲良くする、というニュアンスになります。初めて会う方に「仲良くしてください」というと相手も構えてしまうかもしれませんので、一緒によい時間を過ごしましょう、という程度でいいと思います。短い時間でも、仲良くなれるといいですね!
Kaoru K DMM英会話翻訳スタッフ
good icon

14

pv icon

6996

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:6996

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら