世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

中古店で新古品のiphoneが入荷するのを待ってるの。って英語でなんて言うの?

なんで携帯買わないの?って聞かれた状況。
default user icon
CHIHARUさん
2017/06/16 03:56
date icon
good icon

4

pv icon

4578

回答
  • I'm waiting for the second-hand store to get in the new iPhone

"I'm waiting for" (○○を待っている) "the second-hand store" (中古店) used-goods storeでも可。 first-handとは自分が直接見たり聞いたり扱ったりする物事。 second-handとは他人から自分へ。third-handとは他人から他人へ、そして自分へ。 to get in (入荷する) the new iPhone (iPhoneの最新版) 中古店では『中古品』に決まっているので、二回と"used"などを言わなくてOKです。
Bret Mayer 漢字教育士、言語文化スペシャリスト
回答
  • I'm holding out on buying the new iPhone till I can get my hands on a nearly new one at a recycle shop.

CHIHARUさん、 質問ありがとうございました! とっても賢いアイデアと思います。 ●I'm holding out on buying the new iPhone till I can get my hands on a nearly new one at a recycle shop. リサイクルできれい目な新型iPhoneが手にに入るまで待ちます。 →I'm holding out till ○○ →○○まで待ってます →I can get my hands on →手に入る →nearly new       →新中古、きれい目中古 プラスα: ●I prefer to buy things from the recycle shop. →中古品の方がいい。 ●I like the second hand shop better. →リサイクルで買うのが好き。 I hope you find the phone you like soon! 新中古品がすぐ見つかりますように!
Jessica ニュージーランド出身タレント、コラムニスト
good icon

4

pv icon

4578

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4578

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら