ヘルプ

追加で案内がございます。って英語でなんて言うの?

以前に送ったメールに追加で案内がある場合
( NO NAME )
2017/06/23 12:27

16

27874

回答
  • Follow up information

  • To follow you up on our previous email,

  • I would like to update you with the additional instruction.

前に送ったメールのfollow upというと前のメールの追加か関連するフォロー情報だとわかります。
一般的に、親切な行いです。

I would like to update you〜、は、〜について新規の(更新)情報をお伝えしたい、となります。

回答
  • I have additional information for you.

"additional" は「追加の、付加的な」ということを表します。

「案内」は "information" と表現します。

16

27874

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:16

  • PV:27874

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら