世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

シカゴといえば○○が思い浮かぶ(イメージが強い)って英語でなんて言うの?

英語のやり取りで伝えたかったことは、 スポーツの話題になった時、 「シカゴだといえばマイケル・ジョーダンさんのイメージが強い」とか 「シカゴだといえばシカゴ・カブスしか思いつかない」 海外ドラマの話題になっていた時、 ミズーリはスーパーナチュラルだったので、 「シカゴだといえばER(とかシカゴファイア)だね」 と伝えたかったです
default user icon
Bullsさん
2017/06/29 10:23
date icon
good icon

27

pv icon

23648

回答
  • ○○ comes to my mind when I hear Chicago.

  • ○○ comes to my mind when I think of Chicago.

  • Chicago reminds me of ○○.

○○ comes to my mind when I hear Chicago. シカゴと聞いたら、○○が思い浮かぶ ○○ comes to my mind when I think of Chicago. シカゴのことを考えると、○○が思い浮かぶ Chicago reminds me of ○○. シカゴといったら、○○が思い浮かぶ(直訳:シカゴはわたしに○○を思い浮かばせる) 「思い浮かぶ」は、come to one's mindや、remind 人 ofという表現があります。 例:ER comes to my mind when I hear Chicago! シカゴと聞いたらERが思い浮かびます What comes to your mind when you hear Chicago? シカゴと聞いたら何を思い浮かびますか? Micheal Jordan definitely comes to my mind when I think of Chicago. シカゴを考えたら間違いなくマイケルジョーダンのことが思い浮かぶ
Ami オンライン英会話講師、翻訳家、英語習得カウンセラー
回答
  • I associate the TV show ‘ER’ with Chicago.

  • For me, the Chicago Cubs are Chicago.

1) associate 「関連づける、連想させる」という意味の動詞を使いました。 2) 「シカゴと言えばシカゴカブズ」という意味になります。 アメリカ留学時代は田舎に住んでいて、一番近い大都市がシカゴだったのでよく車で行きました。(といっても片道4時間でしたが…)
DMM Eikaiwa バイリンガルチーム
good icon

27

pv icon

23648

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:27

  • pv icon

    PV:23648

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら