もちろん○○しません。って英語でなんて言うの?

もちろん、あのお店にはもう行かないよ。とか、
もちろん、あなたは支払う必要ありません。とか、
もちろんを使った否定はどのように表現するのですか。
default user icon
hisashi teraiさん
2017/06/29 19:31
date icon
good icon

15

pv icon

14657

回答
  • Of course … not

    play icon

「もちろん〜しません」という否定の文でも、of course を使うことができます。

挙げられている例文を英語にすれば、次のようになります。

Of course I won't go to the store again.
Of course you don't need to pay.

聞かれたことに対して、答える場合には、簡単に Of course not. と言うこともできます。
例えば、次のような使い方です。

A: Do you want to get sick?(病気になりたいの?)
B: Of course not.(なりたいわけがない)

お役に立てれば幸いです。
Mutsumi 英語講師
回答
  • definitely don't need to ~

    play icon

definitely は「当然、絶対に」という意味があり、物事を強調したいときに
使います。

I will definitely not go to that store again!  
もうあのお店にはもちろん行かないよ。

You definitely don't need to pay for this. It's on me.
あなたはもちろん支払わなくていいですよ。これはわたしの奢りです。

Definitelyは肯定文でも使えます。

I will definitely go back to that store! The service was great!
あのお店には絶対にまた行くよ!サービスがすごくよかったよ!

参考になれば幸いです。
good icon

15

pv icon

14657

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:14657

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら