もちろん、〜だよって英語でなんて言うの?

「もちろん、それは難しいってわかってるよ」の出だしの「もちろん」は何と言いますか?
male user icon
kazさん
2017/05/13 15:01
date icon
good icon

35

pv icon

43825

回答
  • Of course, I know it's difficult.

    play icon

Of cource. はもちろんという意味ですが、
相手からの質問の返答で使う場合は、
当然というニュアンスが含まれるので、
使うシチュエーションに注意しましょう。

ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • Obviously, that's difficult.

    play icon

明らかにそれは難しいよ。
という意味になります。

Obviously.... 明らかに

ほかにも、
Surely(確かに)なども使えます。

いかがでしょうか。
回答
  • Of course it's ...

    play icon

Of course it's ...
もちろん〜だよ

上記のように英語で表現することもできます。
of course は「もちろん」という意味の英語表現です。

例:
Of course I know she is your sister.
もちろん、彼女が君の妹だって知っているよ。

お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。
good icon

35

pv icon

43825

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:35

  • pv icon

    PV:43825

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら